🎻 Un Violon Dans la Nuit 🌛
Tino Rossi
Tino Rossi
Un Violon 🎻 Dans la Nuit
|
A violin in the night | |
Dans la nuit un violon joue presqu’en sourdine |
In the night a violin was playing almost quietly | |
Pour nous seuls sa mélodie tendre et câline. | Just for us, its melody tender and cuddly | |
Elle nous dit l’espoir d’aimer, la joie de vivre | She says the hope of loving, the joy of living, | |
Tous les deux, sous le ciel clair, écoutons-la. | The two of us, under the clear sky, let's listen to her | |
Doucement elle nous prend et nous enivre, | Softly she takes us and inebriates us | |
Viens ce soir la murmurer entre mes bras : | Come mumur it in my arms tonight | |
Chante, chante pour moi |
Sing, sing for me | |
Dans cette nuit de rêve, | In this dream night, | |
Blottie tout près de toi, | Snuggled close to me | |
La douceur de ta voix | The sweetness of your voice | |
Vient bercer mon émoi. | Comes rock my agitation | |
Chante, chante pour moi, |
Sing, sing for me | |
Quand ta chanson s’élève, | When your song rises | |
Tout paraît à mes yeux | In my eyes everything seems | |
Plus beau, plus merveilleux | More beautiful, more wonderful | |
Dans cette nuit de rêve. | In this dream night | |
Tu partis et depuis lors, partout je traîne |
You're gone and since then, everywhere I lug | |
Le fardeau de mon chagrin et de mes peines. | The burden of my sorrow and my heartache | |
Malgré tout, il faut toujours que je revienne | Despite everything, I have to come back | |
Retrouver les souvenirs des jours enfuis. | To find again the memories of fled days | |
Mais ce soir, comme un parfum des joies anciennes, | But tonight, like a perfume of old joys | |
Un violon rejoue cet air qui me poursuit : | A violin replays that tune that pursues me | |
Chante, chante pour moi |
Sing, sing for me | |
Dans cette nuit de rêve | In this dream night, | |
La douceur d’une voix | The sweetness of your voice | |
Vient bercer mon émoi | Comes snuggle my agitation, | |
Calmer mon désarroi. | Calm my disarray | |
Chante, chante pour moi |
Sing, sing for me | |
Pendant ces heures brèves, | During these brief hours, | |
Lentement dans mon cœur | Slowly in my heart | |
Refleurit le bonheur | Blooms again happiness | |
Dans cette nuit de rêve. (bis) | In this dream night |
💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖
Un Violon Dans La Nuit
Malando and his Orchestra
Malando and his Orchestra
👇♪ 📽 ♪ 👇
💖💖
Violino Tzigano
Un violon dans la nuit (Tango).
Harmonica Chromatique
💖💖
Violino Tzigano
Un violon dans la nuit (Tango).
Harmonica Chromatique
👇♪ 📽 ♪ 👇
💖🌛💖
Un Violon Dans La Nuit ·
Tango Orchester Alfred Hause
💖🌛💖
Un Violon Dans La Nuit ·
Tango Orchester Alfred Hause
👇♪ 📽 ♪ 👇
💖🌛💖
Un Violon Dans La Nuit
💖🌛💖
Un Violon Dans La Nuit
Violono tzigano · Tango arrangé a ma façon
👇♪ 📽 ♪ 👇
💖💖
Billy Vaughn
Un Violon Dans La Nuit
💖💖
Billy Vaughn
Un Violon Dans La Nuit
👇♪ 📽 ♪ 👇
Richard "Billy" Vaughn
Un Violon Dans La Nuit - A Violin in The Night
Born April 12, 1919 Glasgow, Kentucky, U.S. -
Died September 26, 1991 Escondido, California, U.S.
💖💖
Fredo et sa Trompette
Un Violon Dans La Nuit
Richard "Billy" Vaughn
Un Violon Dans La Nuit - A Violin in The Night
Born April 12, 1919 Glasgow, Kentucky, U.S. -
Died September 26, 1991 Escondido, California, U.S.
💖💖
Fredo et sa Trompette
Un Violon Dans La Nuit
👇♪ 📽 ♪ 👇
💖💖
Un violon dans la nuit
Henri, David
Les stars de l'accordéon, vol. 30
🎼 ♪♫😴♫ ♫🎹♪♫ 😴 ♫🎷♪🎻♪😴♫🎺 ♪♫ ♫ 🥁♪😴♫🎸♫
💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖
💖💖
Un violon dans la nuit
Henri, David
Les stars de l'accordéon, vol. 30
🎼 ♪♫😴♫ ♫🎹♪♫ 😴 ♫🎷♪🎻♪😴♫🎺 ♪♫ ♫ 🥁♪😴♫🎸♫
💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖
No comments:
Post a Comment